The question is: Is the humanity of our time still waiting for a Savior? One has the feeling that many consider God as foreign to their own interests. Apparently, they do not need him. They live as though he did not exist and, worse still, as though he were an “obstacle” to remove in order to fulfill themselves. Even among believers—we are sure of it—some let themselves be attracted by enticing dreams and distracted by misleading doctrines that suggest deceptive shortcuts to happiness. Yet, despite its contradictions, worries and tragedies, and perhaps precisely because of them, humanity today seeks a path of renewal, of salvation, it seeks a Savior and awaits, sometimes unconsciously, the coming of the Savior who renews the world and our life, the coming of Christ, the one true Redeemer of man and of the whole of man ■ Pope Benedict XVI

Y entonces uno se queda con la Iglesia, que me ofrece lo único que debe ofrecerme la Iglesia: el conocimiento de que ya estamos salvados –porque esa es la primera misión de la Iglesia, el anunciar la salvación gracias a Jesucristo- y el camino para alcanzar la alegría, pero sin exclusividades de buen pastor, a través de esa maravilla que es la confesión y los sacramentos. La Iglesia, sin partecitas.

laus deo virginique matris