Active contemplation is nourished by meditation and reading and, as we shall see, by the sacramental and liturgical life of the Church. But before reading, meditation and worship turn into contemplation, they must merge into a unified and intuitive vision of reality. In reading, for instance, we pass from one thought to another, we follow the development of the author's ideas, and we contribute some ideas of our own if we read well. This activity is discursive. Reading becomes contemplative when, instead of reasoning we abandon the sequence of the author's thoughts in order not only to follow our own thoughts (meditation), but simply to rise above thought and penetrate into the mystery of truth which is experienced intuitively as present and actual ■ Thomas Merton, The Inner Experience: Notes on Contemplation, William H. Shannon, ed. San Francisco: HarperSanFrancisco, 2003: 59.

Y entonces uno se queda con la Iglesia, que me ofrece lo único que debe ofrecerme la Iglesia: el conocimiento de que ya estamos salvados –porque esa es la primera misión de la Iglesia, el anunciar la salvación gracias a Jesucristo- y el camino para alcanzar la alegría, pero sin exclusividades de buen pastor, a través de esa maravilla que es la confesión y los sacramentos. La Iglesia, sin partecitas.

laus deo virginique matris